Skip to content

We, Noam Gur and Alon Gurman, hereby declare that we will not do that which is been forced on us by the state, and will refuse to join the Israeli army. our refusal comes as a protest action against the oppression and dispossession of the Palestinians by the Israeli army, as a part of the policies of Israel both in the territories occupies in 67 and those occupied in 48. we are committed to the values of equality, liberty and promotion of a just peace, and believe that this policy of occupation and dispossession of Israel towards the Palestinians hurts any possibility for the existence of a just peace and democracy in the region. We emphasise that as long as Israel continues to revoke the collective and individual liberty of the Palestinians, we will continue to act against it’s policies.

The state of Israel controls lands that it occupied in 1948, after ethically cleansing the local population – that included murder, destruction of villages and forceful displacement of sum 700,000 Palestinians, a crime Israel continues to preform to this day as it refuses to act according to UN resolution 194, allowing the refugees to return and/or finding a fair and just solution for the refugee problem it created. The lands occupies in 1967 are under martial law, meaning that the residents leaving there are subject to a military legal and judicial system that functions as a racist Apartheid regime, which includes humiliating treatment, house demolitions, collective punishment, executions without trial, administrative detentions, a wall that steals both land and livelihood, restrictions on movement, settlements and many more.
All of these contradict not only our conscience, but also international law, and create despair in the Palestinian population that deals with this reality day after day, a despair that at times is translated to violence against Israelis.

The freedom of Palestinians living under martial law is very limited, and even more so that of those who choose to resist the occupation in non violent means, who are oppressed by the military judicial system that does not allow them due process, and whose aim is to restrict their rights under the cover of the law.

Our declaration of refusal to collaborate with the occupation is even more important as in the past few years Israel invests millions in an attempt to whitewash its crimes, to hide them behind tall Apartheid walls, and invests in education for racism and ignorance, trying to maintain the status-quo under which youth is unaware of the reality around them, and do not question what they are told.

We wish to call upon the Israeli public to support and join us in our struggle against the Israeli Apartheid policies, by joining the Palestinian non violent popular struggle and the call for Boycott, divestment and sanctions against Israel, as a way to non violently combat Israels policy out of a deep commitment to the values of liberty and equality, and out of a strong belief that the Israeli policy of occupation and dispossession of the Palestinians, hurts any possibility to change the reality towards and equal society based on Democratic values.

מודעות פרסומת

אנו, נועם גור ואלון גורמן, מצהירים/ות כי לא נבצע את שנכפה עלינו על ידי המדינה ונסרב להתגייס לצבא הישראלי. הסירוב שלנו בא למחות על הדיכוי והנישול של הפלסטינים ע"י הצבא הישראלי, כחלק ממדיניות ישראל בשטחים הכבושים המתבטאת הן בשטחים שנכבשו ב-'67 והן בשטחים שנכבשו ב-'48. אנו מחויבים/ות לערכים של שוויון וחירות וקידום של שלום צודק בארץ, ומאמינים/ות כי מדיניות הכיבוש והנישול של ישראל כלפי הפלסטינים פוגעת באפשרות לקיום שלום צודק ודמוקרטיה באזורינו. אנחנו מדגישים/ות כי כל עוד ישראל תמשיך לשלול את החירויות הקולקטיביות והאישיות של הפלסטינים, נמשיך לפעול נגד מדיניותה.

מדינת ישראל מחזיקה תחת שליטתה שטחים שהיא כבשה בשנת 1948, לאחר שביצעה טיהור אתני בתושבים המקומיים בארץ- שכלל רצח, הרס של כפרים וגירוש של כ- 700,000 פלסטינים, פשע שישראל ממשיכה לבצע עד היום בסירוב שלה לפעול כפי שנתבקשה ע"י האו"ם בהחלטה 194, לחזרת הפליטים ו/או למציאת פתרון הוגן וצודק לבעיית הפליטים שהיא יצרה. השטחים שנכבשו ע"י ישראל ב-67' נמצאים תחת שלטון צבאי, משמע החיים בהם נתונים לחיים תחת מערכת חוק ומשפט צבאית אשר מתפקדת כמשטר אפרטהייד גזעני ובמסגרת זו ליחס משפיל, הריסות בתים, ענישה קולקטיבית, הוצאות להורג ללא משפט, מעצרים מנהליים, חומה אשר גוזלת את פרנסתם ואדמתם, הגבלות תנועה, התנחלויות והרשימה עוד ארוכה. כל אלו עומדים בניגוד מוחלט לתפיסה שלנו ובתוך כך היא גם עומדת בניגוד לחוק הבינלאומי, ויוצרים מצב של ייאוש בקרב האוכלוסייה הפלסטינית המתמודדת עם חיים אלו ביום-יום, ולעתים אף פונה לאלימות שמופנת כלפי ישראלים עקב ייאוש זה.

החופש של הפלסטינים החיים תחת המשטר הצבאי מוגבלת מאד, ובפרט זו של אלה שמחליטים באומץ רב להתנגד לכיבוש באמצעים לא אלימים, אשר מדוכאים בין היתר ע"י מערכת משפט צבאית שלא מקיימת את זכותם להליך הוגן, ומטרתה להגביל את זכויותיהם באופן חריף תחת מסווה של חוק.
אנחנו מסרבות/ים מתוך מודעות לכך שזוהי פעולה סמלית, המתאפשרת מתוך הפריווילגיות שלנו כיהודיות/ים אזרחי/ות ישראל. אנחנו נכלא לתקופה קצרה, ויתכן כי נכלא פעמים נוספות, אך נשתחרר בסוף ללא תיק פלילי לחיים כאזרחים בעלי זכויות אדם ואזרח, ועם כל החירויות המשתמעות מכך, בשונה מפלסטינים החיים תחת שלטון הכיבוש.

ההצהרה של סירוב לשתף פעולה עם הכיבוש היא חשובה עוד יותר לנוכח זה שבשנים האחרונות ישראל משקיעה מיליוני שקלים וכוח אדם על מנת למחוק ולהלבין ("whitewashing") את פשעיה, להסתיר אותם מאחוריי חומות אפרטהייד גבוהות ומשקיעה בחינוך לגזענות ונבערות, תוך כדי ניסיון לשמור על סטטוס קוו בו בני נוער אינם מעורים בקורה סביבם ואינם שואלים שאלות או מטילים ספק במה שנאמר להם.

אנחנו מעוניינות לקרוא לציבור הישראלי לתמוך בנו ולהצטרף למאבק נגד מדיניות האפרטהייד הישראלית ע"י הצטרפות למאבק העממי הלא אלים והצטרפות ותמיכה בקריאת ה-BDS (חרם, משיכת השקעות וסנקציות) הפלסטינית כדרך של מאבק בלתי אלים במדיניות ישראל מתוך מחויבות לערכי החירות והשוויון, ומתוך אמונה שלמה כי מדיניות הכיבוש והנישול של הפלסטינים ע"י מדינת ישראל פוגעת באפשרות לשינוי המציאות לקראת מציאות שיוויונית המבוססת על ערכים דמוקטיים.

כשהחוק לא חוקי…

בהתאם לפוסט של יודה רונן מהבלוג מילים דיגיטליות, אני מצטרפת באופן רשמי לקריאה לחרם על ההתנחלויות ועל ישראל. חרם נגד ההתנחלויות ותוצרי תושביהן, חרם אקדמי ותרבותי על ישראל בכלל וחרם כלכלי(חרם צרכנים ומשיכת השקעות) על ישראל. בנוסף, אני מצטרפת לקריאה להטיל סנקציות כלפי ישראל. כל האחרונים, בהתאם לקריאה הפלסטינית. לטובת התובעים(אין לכם למה להתאמץ, אין לי שקל לתת לכם) הזריזים הנה נוסח מדוייק בהתאם להצעת החוק שהועברה כיום ותכנס לתוקפה לא יאוחר מ90 ימים החל מה12.7.11:

אני (נועם גור, ת.זהות 311386320) קוראת בזאת לכל אדם באשר הוא להמנע במתכוון מקשר כלכלי, תרבותי או אקדמי עם אדם או עם גורם אחר וכן להטלת סנקציות  על ישראל, רק מחמת זיקתו למדינת ישראל, מוסד ממוסדותיה או איזור הנמצא בשליטתה, המנעות שיש בה כדי לפגוע בו פגיעה כלכלית, תרבותית או אקדמית. אני מפרסמת ביודעין קריאה פומבית זו להטלת חרם על מדינת ישראל, בתקווה שעל פי תוכנה של הקריאה והנסיבות שבהן פורסמה יש אפשרות סבירה שהקריאה תביא להטלת חרם כאמור; אני מודעת לאפשרות כאמור.

I call for boycott, Divestment, and Sanctions against the State of Israel  in order to harm the State of Israel by means of boycott. If this is not clear enough, I will clarify: I (Noam Gur, ID number: 311386320) hereby call for any person to deliberately avoid economic, cultural or academic ties with another person or another factor only because of his ties with the State of Israel, one of its institutions or an area under its control, in such a way that may cause economic, cultural or academic damage. I knowingly publish a public call for a boycott against the State of Israel, hoping that according to the content and circumstances of the publication there is reasonable probability that the call will bring about a boycott; I am aware of this possibility.
היו שלום,
נועם.

קריאה: הצטרפו למכתב השמיניסטים

שלום לכולן/ם,

בימים אלו אנו מנסות לקבץ קבוצת שמיניסטים ושמיניסטיות אשר מתכוונים לסרב ולהמנע מגיוס בכל דרך במחזור הגיוס הקרוב (מיולי 2011 עד אפריל 2012).

אנו מאמינות כי הסירוב האישי שלנו לשרת בצבא בגלל שאנו רואות אותו כגוף לא מוסרי, איננו רק אקט אישי, אלא הוא בעל משמעות פוליטית, ועל כן אנו רוצות לקבץ קבוצה שבה נוכל לתמוך אחת בשנייה בתהליך הסירוב אך גם להשמיע יחד קול של צעירים וצעירות ישראלים המסרבים להיות חלק ממדיניות הכיבוש והדיכוי המבוצעת על ידי צה"ל.

נשמח אם תוכלו להפיץ לא/נשים רלוונטיים.

המעוניינים מוזמנים ליצור איתנו קשר: a.g.noam@gmail.com